Navigation und Service

Zielgruppeneinstiege

Hinweis zur Verwendung von Cookies

Mit dem Klick auf "Erlauben" erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihren Aufenthalt auf der Seite anonymisiert aufzeichnen. Die Auswertungen enthalten keine personenbezogenen Daten und werden ausschließlich zur Analyse, Pflege und Verbesserung unseres Internetauftritts eingesetzt. Weitere Informationen zum Datenschutz erhalten Sie über den folgenden Link: Datenschutz

OK

Abstract zur Publikation: Salmonella in Poultry flocks and Humans – S. enterica subsp. enterica serovar Enteritidis in the history

Rabsch W, Prager R, Braun PG, Methner U (2007): Salmonella in Poultry flocks and Humans – S. enterica subsp. enterica serovar Enteritidis in the history
Berl. Münch. Tierärztl. Wochenschr. 120 (7/8): 328-333.

After importing of breeder lines for laying flocks from Canada into the former GDR in 1966 the egg industry in this country was completely isolated from that in Western Germany or other Western European countries until opening the border in Germany in 1989. Because of this isolation from other countries, an analysis of the clonal diversity of Salmonella (S.) Enteritidis isolates originated from humans, chickens and food in the former GDR during the 1980s would provide a unique opportunity to obtain new insight into factors that may have triggered the S. Enteritidis epidemic.

While isolates had previously been typed by the phage typing scheme of Lalko and Laszlo we applied for the first time the extended phage typing scheme by Ward for the retrospective analysis of the S. Enteritidis strains. Furthermore, isolates of phage type (PT) 4/6 (Ward / Lalko and Laszlo) from different livestocks were investigated by ribotyping. Although in total the PT4/6 dominated between 1986 and 1989 in poultry, other phage types have prevailed in the early 1980s and represented a considerable fraction of isolates until 1989. For instance, PT8/7 was isolated from one large layer farm (district Halle) from 1988 until 1989. During that time in another farm (district Cottbus) only PT8/7 was detected too. PT4/6 was isolated from neither of these two laying hen farms. The strains of PT4/6 could be distinguished by ribotyping in 17 different subtypes. The strains from the northern farms were distinct from those isolated in the southern regions.

As farms which were harbouring either PT4/6 or PT8/7 had obtained laying hens from the same sources (breeder lines in Deersheim and Spreenhagen) it is highly probable that S. Enteritidis infection was acquired from the environment at each individual farm. This conclusion is also supported by the presence of different PT4/6 ribotypes in different farms. The presence of different phage types or PT4/6 ribotypes at different farms of laying hens suggests that in each case the S. Enteritidis strains present in the environment were able to enter chicken flocks.

Zusatzinformationen

Gesundheits­monitoring

In­fek­ti­ons­schutz

Forschung

Kom­mis­sio­nen

Ser­vice

Das Robert Koch-Institut ist ein Bundesinstitut im Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Gesundheit

© Robert Koch-Institut

Alle Rechte vorbehalten, soweit nicht ausdrücklich anders vermerkt.